Sri Kevalastakam

 

An Anonymous Sanskrit Poem

(1)

madhuram madhurebhyo 'pi

mangalebhyo 'pi mangalam

pavanam pavanebhyo 'pi

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

madhuram ā€“ more sweet; madhurebhyah  than other sweet things; api ā€“ even; mangalebhyah ā€“ more auspicious; api ā€“ even; mangalam ā€“ than other auspicious things; pavanam ā€“ the greatest purifier; pavanebhyah ā€“ than all purifying things; api ā€“ even; hareh nama ā€“ the holy name of Hari; eva ā€“ indeed; kevalam ā€“ is the only thing.

TRANSLATION

1) More sweet than all other sweet things; more auspicious than all other auspicious things; the greatest purifier of all purifying things ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(2)

abrahma-stamba-paryantam

sarvam maya-mayam jagat

satyam satyam punah satyam

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

a-brahma ā€“ from Lord Brahma; stamba-paryantam ā€“ down to the clump of grass; sarvam ā€“ all; maya-mayam ā€“ full of illusion; jagat ā€“ the entire universe; satyam satyam ā€“ it is true, it is true; punah satyam ā€“ again I say it is true.

TRANSLATION

2) The entire universe, from exalted Brahma down to the lowly clump of grass, is a product of the illusory energy of the Supreme Lord. The only thing that is reality, reality, again I say reality ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(3)

sa guruh sa pita capi

sa mata bandhavo 'pi sah

siksayec cet sada smartum

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

sa ā€“ he; guruh ā€“ is the spiritual master; sa ā€“ he; pita ā€“ is the father; ca api ā€“ and also; sa ā€“ he; mata ā€“ is the mother; bandhavah ā€“ is the friend; api ā€“ even; sah ā€“ he; siksayet ā€“ may give instructions; cet ā€“ if; sada ā€“ always; smartum ā€“ to be remembered.

TRANSLATION

3) That person is a true preceptor, or a true father, a true mother, and a true friend also only if they teach one to always remember ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(4)

nihsvase nahi visvasah

kada ruddho bhavisyati

kirtaniya mato balyad

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

nihsvase ā€“ when the breath stops; nahi ā€“ there is not; visvasah  ā€“ certainty; kada ā€“ when; ruddhah ā€“ stopped; bhavisyati  ā€“ will be; kirtaniya ā€“ to be chanted; matah ā€“ the mentality; balyat ā€“ from childhood.

TRANSLATION

4) There is no certainty when the last breath will come and put an abrupt halt to all one's material plans; therefore it is wise to always practice chanting from very childhood ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(5)

harih sada vaset tatra

yatra bhagavata janah

gayanti bhakti-bhavena

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

harih ā€“ Lord Hari; sada ā€“ always; vaset  ā€“ lives; tatra ā€“ there; yatra ā€“ where; bhagavata janah ā€“ the exalted devotees; gayanti ā€“ are singing; bhakti-bhavena ā€“ with devotional feelings.

TRANSLATION

5) Lord Hari eternally dwells in that place where truly exalted, spiritually advanced souls sing in the mood of pure devotion  ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(6)

aho duhkham maha-duhkham

duhkhad duhkhataram yatah

kacartham vismrtam ratna-

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

aho ā€“ oh!; duhkham ā€“ what a sorrow; maha-duhkham ā€“ what a great sorrow; duhkhat ā€“ than any other misery; duhkhataram ā€“ much more painful; yatah ā€“ where; kaca-artham ā€“ the value of mere glass fragments; vismrtam ā€“ forgotten; ratna-hari-nama ā€“ the jewel of the Lord's name.

TRANSLATION

6) Aho! What a sorrow, what a great sorrow! More painful than any other misery in the world! Mistaking it as a mere piece of glass, the people have forgotten this jewel ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(7)

diyatam diyatam karnon

iyatam niyatam vacah

giyatam giyatam nityam

harer namaiva kevalam

SYNONYMS

diyatam diyatam ā€“ should be given (heard) again and again; karnah ā€“ to the ears; niyatam niyatam ā€“ should be uttered over and over; vacah ā€“ with the words; giyatam giyatam ā€“ should be sung and sung; nityam ā€“ perpetually.

TRANSLATION

7) It should be heard again and again with one's ears; It should be uttered over and over with one's voice; It should be perpetually sung and sung anew  ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

(8)

trni-krtya jagat sarvam

rajate sakalopari

cid-ananda-mayam suddham

harer-namaiva kevalam

SYNONYM

strni-krtya ā€“ as a blade of grass; jagat sarvam ā€“ the entire universe; rajate sakala-upari ā€“ reigns supreme over all; cit-ananda-mayam ā€“ full of eternally conscious divine ecstasy; suddham ā€“ supremely pure.

TRANSLATION

8) It makes the entire universe seem insignificant as a blade of grass; it splendrously reigns supreme over all; it is full of eternally conscious divine ecstasy; it is supremely pure ā€“ The holy name of Sri Hari alone is everything.

>>> Ref. VedaBase => 25. Song, Prayer, and Verse Books/ More Songs of the Vaisnava Acarya (MSVA)/ MSVA 32: Madhuram Madhurebhyo Sri Kevalastakam

Comments